• Gratos du 24 avril 2015
  • Présents : Othmar, Sarah, Mickael, David, Murelh, Farath, Jessica, Laurent, Michel (partiel), Pierre (en visite)
  • Chantier Formation
  • Demande d'utilisation de numéro de formateur d'Outils Réseaux (OF OR)
  • Idée qu'un formateur externe puisse utiliser l'OF OR si un charte est respectée (bien commun, cours sous licence libre mis en ligne... ? à définir)
  • Idée de monter un collectif de formateur : intéressant dans le cadre de la réforme, qui défavorise les petites structures.
  • en tant que OF, OR peut t-il faire passer des certificats ?
  • Explorer des nouvelles forme de formation, par exemple la validation par des pairs :
Exemple d'outils de validation par les pairs (repose sur http://www.question2answer.org/ ) http://www.tela-botanica.org/questions/

Encadré
5 niveaux de la formation
  • etre exposé à... (découverte ?)
  • avoir participé (initiation ?)
  • comprendre et savoir expliquer (perfectionnement ? )
  • etre agile, habile à faire (maitrise)
  • savoir innover (expertise)
Fin encadré
e-commerce avec wordpress quel plugin
Dans tous les cas, pour bénéficier du financement d'une action de formation celle-ci doit être jugée "imputable"
cf http://outils-reseaux.org/chantier/wakka.php?wiki=Reformer

Avec la réforme, les fonds ont été majoritairement réorientés vers des parcours diplômants, pré-qualifiants ou certifiants.
Diplomant : délivré par l'un des 4 ministère.
Qualifiant : inscrit au répertoire National des Certifications Professionnelles ou un CQP (Certificat de qualification professionnelle)
Certifiant : Inscrit dans un inventaire. Cet inventaire est en cours d'élaboration et listera toutes les formations permettant d'acquérir une compétence transverse, dont l'assimilation est validée par un élément de contrôle : les permis et habilitations (CACES, habilitations électriques...), les diplômes de langue (type TOFLE ou TOIC), les certificat à la sécurité, les certificats informatique (B2I, C2I...)...

Financement du plan de formation : qui va permettre de financer le plan de formation de la structure (selon la branche, l'OPCA, la taille de la structure : ouverture d'un budget individuel, accès aux fonds mutualisés, actions collectives...). C'est la seule ligne qui permet de financer des projets non qualifiants ou diplômants (des formations professionnalisantes) et cette contribution a été revue à la baisse avec la réforme de la formation du 5 mars 2014

Plusieurs stratégies :
  • Suivre le format imposé : perte d'énergie et perte de sens.
  • Etre en dehors des clous : difficile à financer.
  • Ne pas être certifiée mais être choisi par un OPCA dans son catalogue.
  • Formation des collectivités publiques.
  • Financement sur subvention d'une collectivité. Opportunité dans le cadre de la réforme de l'economie sociale et solidaire et discours de Valls de financement en dehors d'appel d'offre.: http://pad.coop-tic.eu/p/circulaire
  • Stratégie ciblée (domaine ESS).
  • Stratégie de communication à un premier niveau : faire évoluer le nom. Qu'il contienne le mot Formation, et recentrer les compétences : réseaux, TIC, collaboration. FOR (and me for to)t nom lisible en anglais : FOR, FOCUS, FORUS
  • Ouverture linguistique (Anglais/Américain (Mickael) / Allemand (Othmar) / Espagnol (Louise)/ Catalan / Belge (Laurent)/ Suisse (Jess) etc ...) : importance de mettre certaine chose dans les racines car cela permet de futurs developpement.
  • FDVA Fond Developpement Vie Associative
  • Ne pas hésiter à se faire connaitre, convaincre, directement auprès des élus ou des personnes qui décident.
  • Mettre en avant son expérience (l'expérience Outils Réseaux). Une première action possible : traduction en anglais du manuel de la coopération : http://outils-reseaux.org/ManuelCooperation . Ne traduire que ce qui n'a pas été déjà traduit voir : http://ebook.coop-tic.eu/francais/wakka.php?wiki=PagePrincipale (Français, Anglais, Catalan) Une idée pour Moustic : croiser les experiences internationales.
Omega T : logiciel d'aide a la traduction. Intérêt de récupérer la mémoire de traduction (TM = translation memory http://en.wikipedia.org/wiki/Translation_memory).
http://www.omegat.org/fr/omegat.html


A proposer au comité de pilotage Moustic : un moustic international, qui permet d'echanger sur les points communs, les différences.
En angleterre : Open Knowledge Foundation. http://fr.okfn.org/ (partie Francaise)

Compétences du Collectif de formateurs
- Usage sociaux
- Methodes, techniques d'animation
- Posture / bien commun
- Informatique pour rendre libre (utilisation des logiciels libres et des outils de travail collaboratif)
-

Arbre de compétences global du groupe à exposer (utile pour la stratégie de communication)
Idée: l'arbre de compétences d'un formateur est réalisé par les autres formateurs
avis banques ligne

comparatif banques